Главный герой – панда По
Неуклюжий и толстый панда По помогает своему отцу — гусю — в деле приготовления и продажи домашней лапши, при этом мечтая стать великим воином кунг-фу. Учитель кунг-фу, черепаха Угвей, объявляет, что пришло время выбрать ... узнать подробнее

Вокруг этого мультфильма огромное количество слухов, и не все они правдивы, хотя и все невероятны. Есть и правдивые необычные факты, которые сопровождали создание этого мультфильма.

Первое и самое интересное – это то, что не только внешний вид и стили боя были заимствованы из культуры родины этого вида спорта. Оттуда также были и полностью взяты имена главных героев, и поэтому они звучат так соответствующе той атмосфере, которая создана в мультфильме. Для этого можно привести несколько примеров. Например Тай Лунг  с китайского переводится как великий или величественный дракон, что в принципе необычно потому что в Китае драконы считаются в основном позитивными персонажами мифологии, хоть и очень сильными. Шифу переводится примерно точно так же, то есть отражая реальную суть персонажа. Это слово обозначает «учителя» и достаточно часто применяется именно в адрес того учителя, который занимается обучением боевым искусствам и философии мира. А вот Угвэй выбивается из этой тенденции. Его имя не значит ничего больше того, что он есть по праву рождения – то есть черепаха.

Есть в картине и много заимствований, которые отправляют сознание человека к другим любимым фильмам и комиксам. Например, почти все любители комиксов, и особенно от компании Marvel заметили в зале броню воина-носорога. Она просто идеально, если не считать формы под собственно носорога, повторяет контуры брони знаменитого супергероя – Железного Человека. Совпадает и общая структура, и даже цвет, и странное отверстие на груди.

А вот сцена, в которой уходит из жизни великий мастер и глава на тот момент монастыря, направлена скорее на любителей классики кинематографа, точнее, классики фантастики. Тут явственно видно, что один из сценаристов был как минимум поклонником саги «Звездные войны».  Гений и мудрец покидает этот мир точно так же как и такой же персонаж в шестой части киносаги. А вот рисованная сцена, которая демонстрирует сон главного героя, уже является отсылкой к специальному японскому жанру анимации – попросту аниме. Оба сценариста и даже режиссер являются ярыми поклонниками этого популярного сегодня жанра анимации.